Difficulty: Easy
Correct Answer: Grandfather ordered me to bring him his spectacles.
Explanation:
Introduction / Context:
This question assesses your ability to convert an imperative command from direct to indirect speech. The original sentence shows grandfather giving a clear instruction to the speaker to fetch his spectacles. In reported speech, such commands are normally expressed with a suitable reporting verb and an infinitive structure beginning with "to".
Given Data / Assumptions:
Concept / Approach:
When reporting commands or orders, English uses verbs like "told", "ordered", or "asked" followed by an object and a "to" infinitive. The structure "ordered me to bring" clearly conveys that grandfather gave an instruction to the speaker. Pronouns also change: "me" in the original direct speech refers to the person who later says "me" in the report, but in the reported clause "me" is still the object of "ordered". The indirect version should be smooth and avoid unnecessary complicated verb forms.
Step-by-Step Solution:
Step 1: Replace "said to me" with "ordered me" to signal a command.
Step 2: Convert the imperative "Bring" into the infinitive "to bring".
Step 3: Retain "him" as the indirect object and "his spectacles" as the direct object.
Step 4: Combine everything to form "Grandfather ordered me to bring him his spectacles".
Step 5: Confirm that the reported sentence is clear, concise, and grammatically correct.
Verification / Alternative check:
Option c) reads exactly as the sentence formed in the steps above and fits the usual pattern for reporting commands: "ordered me to bring him his spectacles". Option a) is incorrect and unclear, as "ordered me and brought him his spectacles" suggests that grandfather brought the spectacles himself. Option b) uses an awkward and wrong construction "to have brought to him", which is not used for simple commands. Option d) incorrectly uses "myself" as an object and sounds unnatural and ungrammatical.
Why Other Options Are Wrong:
Option a) does not use the proper infinitive structure and creates confusion about who is bringing the spectacles.
Option b) uses "to have brought", which suggests a completed action in the past and is not an appropriate transformation of the imperative.
Option d) misuses the reflexive pronoun "myself" and adds an unnecessary phrase "to where he was", which changes the sentence needlessly.
Common Pitfalls:
A common mistake in reported commands is adding extra auxiliaries like "have" or mixing tenses unnecessarily. The safest approach is to use "ordered", "told", or "asked" followed directly by object plus "to" plus the base verb, as in "told him to sit", "asked her to wait", or "ordered me to bring the book". Keeping this pattern in mind will help you quickly recognise the correct option in such questions.
Final Answer:
The correct reported sentence is: "Grandfather ordered me to bring him his spectacles."
Discussion & Comments