Rearrange the parts of the sentence in the correct order: "The yatra focussed P - for poor and Q - marginalised communities R - on access to development and dignity."

Difficulty: Medium

Correct Answer: RPQ

Explanation:


Introduction / Context:
This question tests your ability to rearrange jumbled parts of a sentence into a grammatically correct and logically meaningful order. The sentence is about a yatra (a journey or march) and what it focussed on. Such questions appear frequently in competitive English exams to check your understanding of word order, collocations, and logical flow in complex noun phrases.



Given Data / Assumptions:

  • Main clause beginning: "The yatra focussed".
  • Part P: "for poor and".
  • Part Q: "marginalised communities".
  • Part R: "on access to development and dignity".
  • The final sentence must be grammatically correct and meaningful in standard English.


Concept / Approach:
When rearranging sentence parts, it is important to identify natural phrase groups and the correct placement of prepositional phrases. The verb "focussed" commonly takes the preposition "on" to introduce the main object of focus, as in "focussed on access". The phrase "for poor and marginalised communities" naturally describes for whom this access is intended. So the structure should be: "focussed on access to development and dignity for poor and marginalised communities." This means that R must come immediately after "focussed", followed by P and Q together to form a complete prepositional phrase.



Step-by-Step Solution:
Step 1: Attach the verb "focussed" to its natural preposition "on". Therefore, R ("on access to development and dignity") should follow the main clause.Step 2: After R, we need to say for whom this access is meant. Part P ("for poor and") begins with the preposition "for", which perfectly follows the idea of "access".Step 3: Part Q ("marginalised communities") completes the phrase "for poor and marginalised communities", which is a standard descriptive group.Step 4: Combining these in order gives: "The yatra focussed on access to development and dignity for poor and marginalised communities."Step 5: This corresponds to the order R P Q, which is written as RPQ.



Verification / Alternative check:
Read the full sentence with RPQ inserted: "The yatra focussed on access to development and dignity for poor and marginalised communities." The sentence is grammatically sound, logically clear, and stylistically natural. If you try other combinations such as PQR ("for poor and marginalised communities on access to development and dignity") after "focussed", you get "The yatra focussed for poor and marginalised communities on access...", which sounds awkward and uses the wrong preposition directly after "focussed". Thus only RPQ yields a fully correct sentence.



Why Other Options Are Wrong:

  • RQP: Gives "on access to development and dignity marginalised communities for poor and", which is ungrammatical and breaks the phrase "for poor and marginalised communities".
  • PQR: Leads to "focussed for poor and marginalised communities in a confusing word order; "focussed for" is not the natural collocation here.
  • QRP: Starts with "marginalised communities" after "focussed", which ignores the necessary preposition "on" and produces an incorrect structure.
  • PRQ: Begins the object with "for poor and marginalised communities", again giving "focussed for" instead of "focussed on", which is non-standard usage.


Common Pitfalls:
Many learners try to start directly with the people ("poor and marginalised communities") because they think the yatra focussed on people. However, grammatically the focus is expressed as "focussed on access to development and dignity", and only then do we specify that this access is for those communities. Always pay attention to verb prepositions and fixed collocations like "focus on" to guide your rearrangement choices.



Final Answer:
The correct order of the parts is RPQ, giving the sentence: "The yatra focussed on access to development and dignity for poor and marginalised communities."


More Questions from English

Discussion & Comments

No comments yet. Be the first to comment!
Join Discussion